纳尔森想着,手上的动作也不耽误。 他走回车边,翻出一个塑料袋,把发霉变质的面包装进去,仔仔细细裹好,再放到隐蔽的角落里,确保不会再被小朋友翻找出来。 纳尔森知道丹有储存食物的习惯,除了日常三餐之外,他给丹的零嘴都是些可以长久保存不易变质的食物,这个面包应该是丹吃饭时趁他不注意偷偷藏起来的。 担心小朋友的口袋里还藏了些别的不该留的东西,他从车上拿了新的零食,又走回来,在丹跟前蹲下。 “交换游戏,还记得吗?”他晃了晃手里花花绿绿的包装袋,“把你的那些给我,我给你新的。” 乔安娜注意到,纳尔森用的是‘记得’而非‘懂得’,说明之前就用过这种途径拿走小朋友手上留得太久的食物。 她想了一下,换作是她,应该会直接把丹腰上的布兜扒下来,强行没收里面存着的东西,干脆利落地永绝后患。 ——想必多数父母都会这么干。 可纳尔森没有。他不顾麻烦,选择了跟当事人沟通,耐着性子一点点游说,摆事实谈条件,以既能达到自身目的、又不损害对方自尊和利益的方式解决问题。 他不把丹当成一个不懂事也不讲道理的熊孩子,而是一个平等的、意志自由的个体。 乔安娜有些明白小朋友为什么喜欢他了。 再看丹,他的表现也说明他并不是第一次接到交换的提议:他在看见纳尔森拿出零食时就安静了下来,一双眼睛盯着纳尔森的手一阵猛瞧,时不时低头看看自己的布兜里端,看样子是在计算该怎么做这场‘交易’。 见状,乔安娜没什么好担心的了,她很快松开爪子,把自由活动的权利还给丹。 一被放开,丹就三步并做两步蹦到了纳尔森跟前,小手直指一包分量最多、包装颜色也最晃眼的饼干。 向导这时走到了纳尔森身后,问:“要帮忙吗?” 纳尔森把摄影机递给向导,嘴上则跟丹说着话:“这可是个好东西,你要出个好价钱才行。” 丹掏出一颗糖。 纳尔森冲他摇头:“不够哟。” 丹又在布兜里摸了一阵,排出两小块饼干。 纳尔森继续摇头:“别耍小聪明,我知道这饼干是被你掰碎了的。” 丹失望地撇撇嘴,再在砝码里加上几粒花生。 见纳尔森还是摇头,他犹豫着,最后加了一颗糖。他盯着摆在手心里的零食们,紧紧地抿起嘴角,很明显认为自己出价有些过高了,感到了懊恼和焦虑。 纳尔森可不给他反悔的机会,立马从他的小手里抓走了糖和坚果,再把饼干放进他手里:“成交。” 因为丹已经能独立撕开塑封袋,纳尔森没有再提前帮他拆包装,恰好这样还更干净卫生,不用担心零食因为保存不当受潮发霉。 他们俩就这么一个出价一个要价,把零食当做货币和商品,现场做起了买卖。 乔安娜觉得有趣极了,走到丹斜后方一米左右的位置坐下,看着一大一小两个人一本正经地讨价还价。 向导举着摄影机,把这罕见的场面原原本本地记录了下来。 午后,天色稍变,风里刮来潮湿的水汽,不多时便淅淅沥沥地下起了雨。 纳尔森看看天,赶忙拍掉手上的食物残渣,拿走丹又准备往布兜里装的小半块面饼,不顾抗议,拿着水壶喂小朋友喝了两口水。 他把剩下的干粮装好,连带着水壶一起夹在腋下,另一边手拎起丹,一路小跑,钻进向导搭好的帐篷里。 向导经验丰富,帐篷搭在地势较高的坡上,傍着几棵树,既不会淹水,又不会直面风向。门帘只用拉上一半,就能把风雨严密地阻隔在外。 纳尔森第一次在野外露营,听着雨点敲打在帐篷上的声音,蓦地生出些岁月静好的安逸感。 他一时间文思泉涌,赶忙拿出笔记本电脑,给摄影机接上数据线,把新拍的M.JzFcbj.Com